2024110509:40星期二申请收录标签云
当前位置:首页新闻聚焦详情页

与大咖合作,张杰玩转融合流行乐

新闻聚焦admin2024-08-1992

【环球时报报道 记者 孙朗辰 徐刘刘】 “从成都到上海,再到北京,这条路我走了20年。”歌手张杰(如图)近日在北京鸟巢举办的演唱会上,以八场连演的纪录和一座延伸75米的舞台,让歌迷大饱耳福。从洛杉矶、温哥华、纽约,再到吉隆坡、悉尼,张杰成为首位在奥斯卡颁奖地杜比剧院开唱的内地歌手,也是第一位在纽约林肯艺术中心举办个人演唱会的内地“80后”歌手。“语言的障碍其实不那么重要,唱出来,大家就会明白你想表达的内容。”张杰近日接受《环球时报》专访时说道。

“我真的非常幸运。”从2016年7月16日在北京工人体育场开始,张杰的世界巡回演唱会历时498天,跨越四大洲,7个国家、25座城市,共举办了25场演出,观众超过25万人次。此外,他还与加拿大籍歌手凡希亚在《歌手2024》中一起合作。

“她小小年纪就有着巨大能量,中文歌也唱得漂亮,明显看得出她非常热爱中国文化,也喜欢用音乐与中国歌迷交流,这种状态和我很契合。”谈到与凡希亚的合作,张杰透露,“彩排时见到她第一面,我们就用英文交流了很多彼此的感受。我推荐她唱《Shallow》,觉得非常适合她。后来我们还没有唱够,于是我邀请她来我的鸟巢演唱会作为嘉宾,她也觉得这是一次完美的中国之行。”

在世界巡回演唱会期间,张杰与意大利传奇歌手阿巴诺合唱了《Felicita》,这次合作让中西音乐文化在舞台上交汇。张杰提到,阿巴诺甚至还约定将来让他把这首歌唱成中文版本,让更多人感受到中意两国的友谊。此前,张杰还与美国摇滚乐队X Ambassadors合作演唱了《变形金刚5:最后的骑士》中国区片尾曲《Torches》。张杰透露,在私人庆功宴上,导演迈克尔·贝与他聊天时,提议在凌晨2点左右发布他们的合照,想看看中国有多少人还未入睡。张杰笑着回答:“没错,他们此刻都在电影院看《变形金刚5》。”提及与国际音乐人和电影项目的合作,张杰坦言,作为来自中国的音乐人,想要把文化融合交流的那份真诚的心很重要,“首先,我的英文确实进步了,其次,我更加明白了音乐无国界的力量,这种融合让彼此心更近。”

从2013年赴国外学习音乐,再到世界各地巡演时与制作人交流音乐,张杰发现,世界各地的人们对中国音乐中所蕴含的悠久中华文化,以及用传统中国乐器演奏的流行音乐充满了兴趣。“这坚定了我未来要继续融合流行音乐(Mix-pop)的决心。我相信,中国音乐未来会被更多人喜欢,我要和更多华人一起努力,我的心愿就是有华人的地方就有我的音乐。”张杰说。

来源:环球时报

相关文章